A Tablet of ‘Abdu’l‑Bahá

He is God.

O thou who art steadfast in the Covenant! Thy letter hath arrived, and likewise the power of attorney which thou hadst sent for Áqá Mírzá Muḥsin.1 He hath gone to Jerusalem. God willing, he will return to ‘Akká and take measures to purchase the land for thee.2

Should Áqá Músá intend to travel to America, he must assuredly come to the Holy Land, and from here proceed to his destination.

Thou didst write concerning the arrival of Shaykh ‘Alí-Akbar,3 saying that this had been instrumental in generating a spirit of attraction. The hope of ‘Abdu’l‑Bahá is that, through the grace and bounty of the Blessed Beauty, he will raise aloft in that region the banner of “Yá Bahá’u’l-Abhá!”, becoming the cause alike of the greater enkindlement of the friends, and the guidance of others. Thou didst write that three Russian persons had accepted the Faith. Erelong shalt thou witness all peoples and kindreds entering beneath the shadow of the tabernacle of the oneness of humanity.

Proceed nevertheless with rendering into Russian, and publishing and disseminating, the Narrative only if there is no harm in doing so. Yet shouldst thou translate the Epistle of East and West, and send it to Tolstoy, that would be most agreeable.

Convey to the beloved of God a most wondrous Abhá greeting.

The Glory of Glories rest upon thee.

—‘Abdu’l‑Bahá

  • 1

    Áqá Mírzá Muḥsin Afnán.

  • 2

    A piece of land in Haifa which was bought in the name of Mírzá ‘Alí-Akbar.

  • 3

    The one intended may be the martyr Shaykh ‘Alí-Akbar-i-Qúchání, who, in 1327 A.H. (1909 A.D.), was directed by ‘Abdu’l‑Bahá to take up residence in Bákú in order to nurture its burgeoning Bahá’í community.

This document has been downloaded from the Bahá’í Reference Library. You are free to use its content subject to the terms of use found at www.bahai.org/legal